Echange de volants : SLK 55 AMG + 360

Avatar de l’utilisateur
ze_shark
Site Admin
Site Admin
Messages : 43148
Inscription : 05 août 2005 22:54
Véhicules : Audi RS6, 997 GT3, 355 GTS F1, 550M, 225xe
Localisation : Star Alliance & Starwood Inc
Contact :

Message par ze_shark » 30 oct. 2005 21:09

Lapin Agile a écrit : As for the translation of the article Slk+360, well... sometimes I believe we could directly go for english, couldn't we ?
In the english section please.

Avatar de l’utilisateur
Shinigami
GP2
GP2
Messages : 3131
Inscription : 13 sept. 2005 21:34
Véhicules : Ferrari 360, Audi A5, Lotus Elise
Localisation : Gland, Suisse

Message par Shinigami » 30 oct. 2005 21:31

http://babelfish.altavista.com is also very useful if you want to translate webpages from french to english :D
Je conduis: Ferrari 360 Modena, Lotus Elise S2, Audi A5 Sportback
J'ai vendu: MB SLK 55 AMG, MB SLK 230K Brabus, Smart Roadster Brabus, Mazda MX-5

Avatar de l’utilisateur
stmoritzer
DTM
DTM
Messages : 669
Inscription : 10 oct. 2005 08:38
Véhicules : 996 C4S
Localisation : Zürich, Suisse
Contact :

Message par stmoritzer » 30 oct. 2005 21:48

Shinigami a écrit :http://babelfish.altavista.com is also very useful if you want to translate webpages from french to english :D
I'll give it a try, thanks! 8)

Avatar de l’utilisateur
Jack
GP2
GP2
Messages : 2960
Inscription : 10 sept. 2005 08:23

Message par Jack » 30 oct. 2005 22:01

ze_shark a écrit :
Lapin Agile a écrit : As for the translation of the article Slk+360, well... sometimes I believe we could directly go for english, couldn't we ?
In the english section please.
Moi je trouve que c'est de la discrimination de pousser les non-francophones dans d'autres sections. Que dire alors des francophones qui réussissent à faire dix fautes d'orthographes et de grammaires dans une réponse, tout en utilisant des mots qui n'existent pas dans la langue française (Larousse ou Petit Robert). Plus rare, un francophone s'exprimant dans toute sa verbosité avec un vocabulaire très étendue et une grammaire parfaite.

Ce qui est imporant c'est le message, le contenu, pas le contenant. Alors un peu de tolérance, que diable...
xxx 666

Avatar de l’utilisateur
TT
GP2
GP2
Messages : 2904
Inscription : 14 août 2005 01:02
Localisation : Lugano
Contact :

Message par TT » 31 oct. 2005 00:05

Shinigami a écrit :http://babelfish.altavista.com is also very useful if you want to translate webpages from french to english :D
J'en connais un qui arrive à faire de monstruisitées avec babelfish (je pense à a007apl sur JW :D)
http://www.swisscarsightings.com/ - MAJ: 13.09

Avatar de l’utilisateur
ze_shark
Site Admin
Site Admin
Messages : 43148
Inscription : 05 août 2005 22:54
Véhicules : Audi RS6, 997 GT3, 355 GTS F1, 550M, 225xe
Localisation : Star Alliance & Starwood Inc
Contact :

Message par ze_shark » 31 oct. 2005 12:58

Jack a écrit : Que dire alors des francophones qui réussissent à faire dix fautes d'orthographes et de grammaires dans une réponse, tout en utilisant des mots qui n'existent pas dans la langue française (Larousse ou Petit Robert). Plus rare, un francophone s'exprimant dans toute sa verbosité avec un vocabulaire très étendue et une grammaire parfaite.

Ce qui est imporant c'est le message, le contenu, pas le contenant. Alors un peu de tolérance, que diable...
Je trouve désolant de lire des messages truffés d'erreurs (les non-francophones comme Shini qui se donnent la peine de s'exprimer en français sont naturellement excusés), et j'espère que le soin pris par les autres dans la rédaction de leurs messages fera émulation.

Il n'est nullement question d'intolérance, mais de cohérence avec la vocation du site. Je n'empêche personne de s'exprimer en anglais, allemand ou italien, il y a des sections pour ça.

Si la maîtrise de l'anglais paraît naturelle à certains d'entre nous, elle n'est cependant pas aussi répendue qu'on pourrait le croire.

Avatar de l’utilisateur
TT
GP2
GP2
Messages : 2904
Inscription : 14 août 2005 01:02
Localisation : Lugano
Contact :

Message par TT » 31 oct. 2005 13:00

ze_shark a écrit :...les non-francophones comme Shini qui se donnent la peine de s'exprimer en français sont naturellement excusés),...
Et TT :D
http://www.swisscarsightings.com/ - MAJ: 13.09

Avatar de l’utilisateur
David
Membre V8
Membre V8
Messages : 5648
Inscription : 16 août 2005 19:09
Véhicules : Tesla Model Y Performance, Fiat 500e Cabrio

Message par David » 31 oct. 2005 13:09

Jack a écrit : Que dire alors des francophones qui réussissent à faire dix fautes d'orthographes et de grammaires dans une réponse, tout en utilisant des mots qui n'existent pas dans la langue française (Larousse ou Petit Robert).
Oui cé vrè ssa ésèyé de fèr un efor un peux !

Avatar de l’utilisateur
Jack
GP2
GP2
Messages : 2960
Inscription : 10 sept. 2005 08:23

Message par Jack » 31 oct. 2005 15:52

ze_shark a écrit :Si la maîtrise de l'anglais paraît naturelle à certains d'entre nous, elle n'est cependant pas aussi répendue qu'on pourrait le croire.
Tout comme la maîtrise du français, même et surtout par les francophones. C'est pour cela que je prône la tolérance. Si quelqu'un ne comprend pas un message, qu'il soit en français ou en anglais, qu'il le dise tout de suite ou qu'il se taise à jamais...

Et pour teminer je n'aime pas les règles, ni les règlements ; agissons en conséquence de n'importe quel abus, si quelqu'un abuse, on l'averti, si cela continue, on le bannit, si il persévère en revenant sous un autre nom, on lui crève les pneus, au deuxième comeback (pas français ça) on s'occupe de sa soeur et de sa mère, etc. De la tolérance, mais sans pousser mémé dans les orties...
xxx 666

Avatar de l’utilisateur
SebM
F1 Champion
Messages : 23715
Inscription : 17 août 2005 07:14
Véhicules : 2002-Elise-Defender
Localisation : Côte Vaudoise
Contact :

Message par SebM » 01 nov. 2005 07:12

Coooool... Merci pour vos impressions respectives... et encore une fois, BRAVO TT pour les photos !!!!

J'oublais... j'ai jamais eu l'occasion d'essayer une de ces deux autos... mais c'est quand vous voulez pour remedier a ca... :D 8)
L'ingratitude est la seule porte de sortie pour ceux que la reconnaissance embarrasse

Avatar de l’utilisateur
Lapin Agile
Membre V8
Membre V8
Messages : 3502
Inscription : 07 août 2005 18:43
Localisation : Romandie
Contact :

Message par Lapin Agile » 02 nov. 2005 14:31

Hello Seb,


ben, si la sonorité est plus plaisante... ça peut se faire. Aimerais aussi voir si un Toyota peut avoir un son... Je vais faire un post tiens.

Avatar de l’utilisateur
La grenouille
Membre V8
Membre V8
Messages : 9004
Inscription : 30 août 2005 17:14
Localisation : 911 mètres d'altitude

Message par La grenouille » 03 nov. 2005 12:43

Lapin Agile a écrit :Hello Seb,


ben, si la sonorité est plus plaisante... ça peut se faire. Aimerais aussi voir si un Toyota peut avoir un son... Je vais faire un post tiens.
J'ai un Toyota Rav4 diesel et bien je peux te dire, je l'entends bien :lol:

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 19 invités

Axa Aubonne Accessoires Auto - Jantes Alu - Pneus